top of page

Genzaburo Yoshino's How Do You Live? | Filme inspirador de romance Ghibli será lançado em inglês

Algonquin Young Readers anunciou na segunda-feira que lançará a primeira tradução para o inglês de Genzaburo Yoshino, How Do You Live? Bruno Navasky traduziu o romance e Neil Gaiman escreveu um prefácio para a edição. O livro infantil será lançado no dia 26 de outubro.



Algonquin Young Readers descreve o romance:


COMO VOCÊ VIVE? começa com Copper, de quinze anos, que recentemente sofreu a perda de seu pai, olhando para sua cidade natal, Tóquio, observando as milhares de pessoas abaixo e começando a refletir sobre as grandes questões da vida. Quantas pessoas existem no mundo? Como é a vida deles? Os humanos são realmente feitos de moléculas? O livro se move entre a história de Copper e as anotações do diário de seu tio, nas quais ele dá conselhos e ajuda Copper a aprender verdades fundamentais sobre como o mundo funciona. Ao longo de um ano de sua vida, Copper, como seu homônimo Copérnico, embarca em uma jornada de iluminação filosófica e usa suas descobertas sobre o céu, a terra e a natureza humana para determinar a melhor maneira de viver. Yoshino captura perfeitamente a beleza e a estranheza do Japão pré-guerra - a mudança das estações, as barracas de tofu frito e taiyaki e as paisagens exuberantes, enquanto Copper explora a cidade em sua bicicleta e aprende com amigos e familiares o que realmente importa no vida.



Hayao Miyazaki derivou seu próximo longa-metragem, Kimi-tachi wa Dō Ikiru ka (How Do You Live?), do livro de 1937. Ele acrescentou que este livro é uma história de grande significado para o protagonista de seu filme.




Siga nossas redes sociais e inscreva-se em nosso Canal no Youtube!

Twitter: @realcanalbang

Instagram: @canalbangoriginal

0 comentário
bottom of page